2004年,林莎莉在北京工作之余化上京剧妆容拍照体验中国文化。(受访者供图)
很多人都难以将白皮肤、金头发的林莎莉同“中文老师”的身份联系起来。家长们第一次见到孩子们口中的“林老师”时,都会感到诧异:“怎么是‘老外’在教中文?”但孩子们都会解释说:“林老师教得很好。”
有一次去北京秀水街购物时,林莎莉询问老板一件衣服的价格。老板告诉她:“二百五十元。”熟悉中国俗语的林莎莉回了句:“谁是‘二百五’?”林莎莉知道老板或许无心,但她的反应着实让老板大吃一惊。
林莎莉说,当初教授自己中文的老师多已退休,而现在能熟练掌握中文的澳大利亚本地人其实并不多。面对自己挚爱的中文教育事业,林莎莉说:“我们当然需要中文母语者将学生带入更高的学习阶段。但在启蒙时期,或许掌握汉语的澳大利亚人更能激发孩子们的兴趣。”
如今,林莎莉在悉尼开设了一家名为“Lean in to succeed”(走向成功)的线上教育机构,提供青少年领导力、公共表达和亲子沟通能力的训练,主要面向华人等群体。
因为需要照顾年迈的父亲,林莎莉回到了澳大利亚。很多中国朋友都在问她什么时候才回中国,她说现在还是尽孝为重,也期盼着有一天能重返“第二故乡北京”。(完)