设为首页|收藏本站|
开启左侧

[问答] 外国人办理签证时,对哪些文件有时效性要求?

[复制链接]
23201 0
天幕驰舟000 发表于 2022-7-12 03:47:29 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
外国人办理签证时,对哪些文件有时效性要求?

When foreigners apply for visas, which documents have timeliness requirements?
外国人在办理签证时候,需要准备很多材料,其中包含不少具有时效性的文件,这个时候我们就需要留神注意,避免在申请时,文件出现“失效”的情况。
When foreigners apply for visas, they need to prepare a lot of materials, including many time-lapse documents. At this time, we need to pay attention to avoid "invalidation" of documents when applying.
工作签证的申请需要哪些资料?
What information is needed for applying for a work visa?
1、外国人来华工作许可申请表
2、工作资历证明
3、最高学历证明
4、无犯罪证明
5、体检证明
6、聘用合同
7、申请人护照
8、申请人6个月内的免冠照片
9、临时住宿登记(入境后)
1. Foreigner work permit application form
2. Work qualification certificate
3. Highest academic certificate
4. Certificate of no crime
5. Physical examination certificate
6. Employment contract
7. Applicant passport
8. Bareheaded photos of the applicant within 6 months
9. Temporary accommodation registration (after entry)
申请所需的文件哪些具有时效性?
What documents are required for the application with timeliness?
无犯罪证明
Certificate of no crime
无犯罪记录证明有效期为6个月(部分国家是3个月),是按照无犯罪记录证明的开具日期算起,而不是认证日期开始。例如:无犯罪记录证明是1月1日开出来的,认证完成日期是2月1日,那么这份证明就是7月1日到期,而不是8月1日。
The certificate of no criminal record is valid for 6 months (3 months in some countries), which is calculated from the issuance date of the certificate of no criminal record, rather than the certification date. For example, if the certificate of no criminal record is issued on January 1 and the certification completion date is February 1, then the certificate expires on July 1, not August 1.
无犯罪记录证明须由申请人国籍国或经常居住地(申请人离开国籍国最后连续居住一年以上的国家和地区)警察、安全、法院、公证机关等部门开具。无犯罪记录证明需要经过国籍国驻华使、领馆或我驻外使、领馆认证。在港澳特别行政区和台湾地区出具的无犯罪记录证明,应经所在 地区公证机关公证。无犯罪记录签发时间应在6个月内。
The certificate of no criminal record must be issued by the police, security, court, notary organ and other departments of the applicant's country of nationality or habitual residence (the country and region where the applicant left the country of nationality and resided continuously for more than one year). The certificate of no criminal record needs to be certified by the embassy or consulate of the country of nationality in China or our embassy or consulate abroad. The certificate of no criminal record issued in Hong Kong, Macao Special Administrative Region and TAIwan Region shall be notarized by the notary organ in the region. The issuance time of no criminal record should be within 6 months.
无犯罪记录证明公证认证件及公证认证章需完整上传。非中文证明材料均须提供中文翻译件。
The notarized certificate of no criminal record and the notarized certificate seal need to be uploaded completely. Chinese translation is required for non Chinese certification materials.
体检证明
Physical examination certificate
体检证明自签发之日起,有效期为六个月。
The physical examination certificate is valid for six months from the date of issuance.
根据《外国人来华申办指引》,外国人的体检证明是必须提供的材料,且外国人只能在境内指定的机构进行体检,否则提供其他机构出具的体检证明是无效的,因此,外国人的体检证明在入境前采用承诺制的,须提供承诺书,承诺入境后补充境内检验检疫机构出具的健康检查证明书并承担风险。
According to the "guidelines for foreigners to apply in China", foreigners' physical examination certificates are required materials, and foreigners can only conduct physical examination in institutions designated in China, otherwise providing physical examination certificates issued by other institutions is invalid. Therefore, if foreigners' physical examination certificates adopt the commitment system before entry, they must provide a letter of commitment, promise to supplement the health examination certificates issued by domestic inspection and quarantine institutions and bear the risks after entry.
入境后申领《中华人民共和国外国人工作许可证》时,须补充提交中国境内检验检疫机构出具的健康检查证明书。
When applying for the "work permit for foreigners of the people's Republic of China" after entry, the health examination certificate issued by the inspection and quarantine institution in China must be submitted.

外国人办理签证时,对哪些文件有时效性要求? 第1张图片
临时住宿登记
Temporary accommodation registration
1.外国人在宾馆、饭店、旅店、招待所、学校等企业、事业单位或者机关、团体及其他中国机构内住宿,应当出示有效护照或者居留证件,并填写临时住宿登记表。在非开放地区住宿还要出示旅行证。
2.外国人在中国居民家中住宿,在城镇的,须于抵达后二十四小时内,由留宿人或本人持住宿人的护照、证件和留宿人的户口薄到当地公安机关申报,填写临时住宿登记表;在农村的,须于七十二小时内向当地派出所或者户籍办公室申报。
3.外国人在中国的外国机构内或在中国的外国人家中住宿,须于住宿人抵达后二十四小时内,由留宿机构、留宿人或者本人持住宿人的护照或居留证件,向当地公安机关申报,并填写临时住宿登记表。
4.外国人在移动性住宿工具内临时住宿,须于二十四小时内向当地公安机关申报。为外国人的移动性住宿工具提供场地的机构或个人,应于二十四小时内向当地公安机关申报。
1. Aliens who live in hotels, restaurants, hotels, guest houses, schools and other enterprises, institutions or government agencies, organizations and other Chinese institutions shall show their valid passports or residence certificates and fill in the registration form of temporary accommodation. You also need to show your travel permit to stay in closed areas.
2. If foreigners live in Chinese residents' homes and are in cities and towns, the lodger or himself must report to the local public security organ with the lodger's passport, certificate and the lodger's household register and fill in the temporary accommodation registration form within 24 hours after arrival; Those in rural areas must report to the local police station or registered residence office within 72 hours.
3. If foreigners are staying in a foreign institution in China or in a foreign home in China, they must report to the local public security organ with the lodger's passport or residence certificate and fill in the temporary accommodation registration form within 24 hours after the lodger's arrival.
4. Foreigners who temporarily lodge in mobile accommodation facilities must report to the local public security organ within 24 hours. Institutions or individuals that provide venues for foreigners' mobile accommodation facilities shall report to the local public security organ within 24 hours.

外国人办理签证时,对哪些文件有时效性要求? 第2张图片
还想了解更多资讯,可以咨询我们:微信客服


上一篇:重磅福利!博士补贴55万、硕士38万、本科10万,该省会城 ...
下一篇:中国驻外机构进一步优化赴华签证和入境隔离政策
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-24 10:54