设为首页|收藏本站|
开启左侧

[文化] 《海国图志》之痛:一部书在中国和日本的不同命运

[复制链接]
27 0
泉河南岸 发表于 2024-4-23 21:27:10 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
《海国图志》之痛:一部书在中国和日本的不同命运 第1张图片

一‍



二</strong>





《海国图志》之痛:一部书在中国和日本的不同命运 第2张图片



1842年8月,第一次鸦片战争结束。而魏源在1842年12月就完成了初版五十卷的《海国图志》。二者相距不到四个月。从这个成书速度上就能看到,当时以魏源、林则徐为代表的仁人志士对国家民族前途的强烈担忧。所以自1841年收到林则徐的委托后,魏源马不停蹄地开始了《海国图志》的编撰。“方术三年艾,河山两戒图”,魏源和林则徐清醒地知道,留给中国的时间不多了。然而,著作问世后,很长一段时间内都没激起什么水花。根据洪九来先生整理,《海国图志》诞生的头十年间,刊刻只有6版,传播范围也只局限在沿海不多的几个地方。1847年9月广州的一份英文报纸中提到:“我们从未在广州的各家书店中听过有这么一部书......”此时《海国图志》已经出版五年了,连当时对外开放最多的广州都难得一见,遑论其他地方。也有个别开明的官员知道《海国图志》,但无济于事。一个名叫朱琦的御史就觉得《海国图志》不错,却因为人微言轻,无法上达天听。直到《海国图志》问世后十多年,清廷高层仍然对这部书十分陌生。咸丰八年(1858年),当时的兵部侍郎王茂荫因为形势危急,向咸丰帝推荐这部书,但他推荐的还是初版五十卷本的《海国图志》,事实上《海国图志》更详细的一百卷版已在1852年就编撰完成了。由此也可见此部书在大清朝是多么遇冷。



琦善竟觉得刺探夷情是跌份的事,钦差都这样,这也就能理解为什么中英都开战好久了,大清皇帝还不知道英吉利位于何方何地。傲慢和愚昧是一对双胞胎。早年间,洋人利玛窦曾经画过一幅世界地图,可官僚们发现世界地图上中国的位置“稍偏西而近于北”,且不在世界中央,面积也不是世界第一时,曾斥之为“肆谈无忌”的异端邪说。《海国图志》中介绍洋人武器火炮、政治制度的内容,也被称之为奇技淫巧。如已算是开明人士的梁廷枏,也无法接受《海国图志》师夷长技的思想,认为“失体孰甚”!有官员更是直言,向洋人学习,“古今无是理也!”跟《海国图志》有类似遭遇的还有稍晚几年的另一部书籍《瀛寰志略》,它同样被攻击“张外夷之气焰,损中国之威灵” “轻重失伦,尤伤国体”,最终被迫停止刊印。魏源的好友姚莹就总结当时《海国图志》在大清的尴尬遭遇:“举世讳言…….已犯诸公之忌。”再搞科普,当心社死。
五</strong>












<strong "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;white-space:="" 0px;visibility:="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" normal;outline:="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="caret-color: rgb(255, 104, 39); color: rgb(255, 104, 39); font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont," ui",="" visible;"="" yahei="" yahei",=""六/strongspan/span/sectionsection "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;white-space:="" 16px;"="" 16px;margin-right:="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" normal;visibility:="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont,; margin-bottom: 0px; outline: 0px" ui",="" visible;margin-left:="" yahei="" yahei",=""><span "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;"="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont," ui",="" yahei="" yahei",=""/span/sectionsection "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;white-space:="" 16px;"="" 16px;margin-right:="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" normal;visibility:="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont,; margin-bottom: 0px; outline: 0px" ui",="" visible;margin-left:="" yahei="" yahei",="">几个数据能直观体现出《海国图志》在日本的受欢迎程度。比如价格,1851年《海国图志》刚入日本时的价格时130目,1854年,上涨至180目,到了1859年,价格一路涨到了436目。短短数年,翻了近三倍,一本中国书,一时竟搞得日本纸贵。为何价格涨如此快?归根结底就是想看的人太多。日本学者赖醇在《海国图志训译序》里说:“独憾其舶载不过数十部,故海内希睹其书焉!“海内都希望读到此书,可见《海国图志》在日本的受追捧程度。还有刊印数据,日本学者鲇泽信太郎的统计,从 1854-1856年的短短3年时间,日本出版的《海国图志》竟有21种之多。而这些翻刻本有着很强的目的性,它们并不是全本翻刻,而是非常精准的选了日本朝野关注的如加强海防、火器制造、美英国等国情介绍的内容。和当时中国对《海国图志》的冷淡和抵触相比,简直是霄壤之别。如果说百年前的国难是次考试的话,中国跟日本这两个考生究竟是如何拉开差距的,这些数字或许就是答案之一。<strong "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;text-wrap:="" 0px;visibility:="" 104,="" 39);color:="" 39);outline:="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" rgb(255,="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont," ui",="" visible;"="" wrap;caret-color:="" yahei="" yahei",=""七/strong/sectionsection "hiragino="" "microsoft="" "pingfang="" 0.544px;white-space:="" 16px;"="" 16px;margin-right:="" arial,="" gb",="" helvetica="" neue",="" normal;visibility:="" sans="" sans-serif;letter-spacing:="" sc",="" style="font-family: system-ui, -apple-system, BlinkMacSystemFont,; margin-bottom: 0px; outline: 0px" ui",="" visible;margin-left:="" yahei="" yahei",="">这之后,两国的国运也就迅速拉开了差距。1861年,《海国图志》在中国成书20年后,大清终于开始了学习西方的“洋务运动”。而提及这二十年,左宗棠无不遗憾的说道:“书成,魏子殁,后二十载,事局如故。”拥有神功秘籍二十年,但中国没一点变化,世界又能等你几个二十年?1868年,《海国图志》在日本畅销10余年后,日本也开始了轰轰烈烈的明治维新,历经二十多年的发展,1895中日甲午海战,日本一战打败中国,奠定了其强国的地位。一对邻居,一个失去了二十年,一个抓住了二十年,这番对比不可谓不强烈,也不可谓不讽刺。念及此处,就连日本人自己都感叹:“忠智之士,忧国著书,其君不用,反而资之他邦。”到今天,魏源和他的著作,已过去近两个世纪。这段中日之间的读书往事,却依然让人感慨。汉代大经学家刘向说:“书犹药也,善读之可以医愚。”读书到底有什么用,大概这就是答案吧。参考文献:《 海国图志》在中日两国的不同命运探源——海国图志》在中日两国的传播及影响之比较——刘燕;十九世纪中期东亚书籍环流与阅读接受———以魏源《海国图志》为例——武文杰。一并感谢。


上一篇:秦海璐看霸总小说上热搜?《花儿与少年好友记》:姐看小说好专注
下一篇:44岁殷桃和王骁演夫妻,新剧预告太甜蜜,国产剧终于不搞姐弟恋了
标签:英国日本
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-4 07:22