从什么地方来加拿大在US only(从美国直接来)、Other country direct(从其他国家直接来)和Other country via US(从其他国家经美国前来)三项中勾选一种;
13. I am/we are bringing into Canada
如果入境者携带了以下物品,进入加拿大这一部分内容就是对自己携带的物品进行申报:
▲ Firearms or other weapons (eg swiss army knife, spring knife or pepper spray)枪支或其他武器(如瑞士军刀、弹簧刀或者胡椒喷雾);
▲ Commercial goods, whether or not for resale
商业用途的物品,无论是否用于零售这里仅限于商业用途的物品,自用物品不必申报。
▲ Meat/meat products; dairy products; fruits; vegetables; seeds; nuts; plants and animals or their parts; cut flowers; soil; wood/wood products; birds; insects.肉类或肉制品;奶制品;水果;蔬菜;种子;坚果;植物和动物及其组成部分;切花;土;木和木制品;鸟类;昆虫;
▲ Currency and/or monetary instruments totaling CAN$10,000 or more.
总价值达到或超过10000加币的现金和/或金融票据。现金、支票、旅行支票一律计算在内。如有多国货币,按当时的汇率全部转换为加币计算,如果超过1万加币就需要申报;
▲ I/we have unaccompanied goods.
我或我们有随后运来的物品。此项一般是新移民申报自己在登陆后几年内要有自用物品运来加拿大(申报后可以避免海关征税),访客一般不填;
▲ I/we have visited a farm and will be going to a farm in Canada.
我或我们到访过农场,而且即将要到访在加拿大境内的农场。
来加拿大的访客填写
在 Duration of stay in Canada 填写在加拿大停留的天数。 Do you or any person listed above exceed the duty-free allowances per person? /你或表格中的任何人携带超过个人免税额度的物品? 每位访客的免税额度是:礼品(不包括烟酒)价值不超过等值60加币;1.5升酒或1.14升白酒或24罐355毫升装的啤酒,或8.5升啤酒或麦芽酒;200支香烟或50支雪茄,200克烟草制品。
1. Do you or any person listed above exceed the exemptions per person?
你或表格中的任何人携带超过个人免税额度的物品? 每位加拿大居民的免税额度是根据其离开加拿大的时间来确定的。离境少于24小时无免税额;离境24小时而不超过48小时:200加币;离境超过48小时:800加币。
2. 如果超过免税额度,继续填下面的空格: Complete in the same order as Part A/按照Part A里面的姓名顺序填写Date left Canada YY-MM-DD/离境年月日Values of goods – CAN$ purchased or received abroad (including gifts, alcohol & tobacco)/在国外购买或得到的物品价值——以加币为货币单位(包括礼物和烟酒)。
3. Part D – Signatures (age 16 and older): I certified that my declaration is true and complete.
签名(年龄16周岁或以上人士):我保证我的申报真实完整。年龄在16周岁及以上的入境人,按照Part A里面的顺序签名。签中文名即可(建议和护照最后一页上的签名方式一致),在Date YY-MM-DD的空格处按年月日的格式写上入境日期。注意:申报卡填写完不要折叠,建议和护照放在一起。