设为首页|收藏本站|
开启左侧

[问答] 5长难句练习&泛读5:纽约市命令市民在公共场合带口罩

[复制链接]
64098 0
hawck 发表于 2022-3-27 20:36:46 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
英文版:

New York Orders Residents to Wear Masks in Public
Gov. Andrew M. Cuomo sAId all New Yorkers must wear face coverings when social distancing is not possible, including on public transport, in stores and on crowded sidewalks.
Imposing a stricter measure to control the spread of the coronavirus, Gov. Andrew M. Cuomo said on Wednesday that he would start requiring people in New York to wear masks or face coverings in public whenever social distancing was not possible.
The order will take effect on Friday and will apply to people who are unable to keep six feet away from others in public settings, such as on a bus or subway, on a crowded sidewalk or inside a grocery store.
“Stopping the spread is everything,” Mr. Cuomo said during his daily briefing in Albany. “How can you not wear a mask when you’re going to come close to a person?”
The new requirements are bound to make face coverings an inescapable and perhaps jarring sight in New York City for the foreseeable future. They could also introduce a level of mutual obligation and civic duty about wearing masks in public that is more firmly established in Asia than in the West.
Maryland also announced on Wednesday that it would require people to wear masks in public.
Mr. Cuomo said local governments would enforce the order, but he noted that riders without face coverings would not be ejected from public transit. The pandemic has devastated New York’s public transit system, with 59 workers having died of the virus and 2,269 testing positive for the infection.
The state would consider issuing civil penalties to people who fail to abide by the order, but not criminal penalties: “You’re not going to go to jail for not wearing a mask,” Mr. Cuomo said.
Permitted face coverings include proper masks, as well as scarves or bandannas, the governor said.
A similar rule was issued in New Jersey last week. The order, issued by Gov. Philip D. Murphy, made it mandatory for all people inside stores and other essential businesses to wear face coverings unless they are under 2 years old or have a medical condition that prevents them from wearing a mask.
生词版:
New York Orders Residents to Wear Masks in Public
Gov. Andrew M. Cuomo said all New Yorkers must wear face coverings when social distancing is not possible, including on public transport, in stores and on crowded sidewalks (n. 人行道).
Imposing(vt. 强加;) a stricter measure to control the spread of the coronavirus, Gov. Andrew M. Cuomo said on Wednesday that he would start requiring people in New York to wear masks or face coverings in public whenever social distancing was not possible.
The order will take effect on Friday and will apply to people who are unable to keep six feet away from others in public settings, such as on a bus or subway, on a crowded sidewalk or inside a grocery (n. 食品杂货店) store.
“Stopping the spread is everything,” Mr. Cuomo said during his daily briefing in Albany. “How can you not wear a mask when you’re going to come close to a person?”
The new requirements are bound to(一定会;) make face coverings an inescapable(adj. 不可避免的;) and perhaps jarring(adj. 不和谐的;) sight(n. 景象;) in New York City for the foreseeable(adj. 可预见的) future. They could also introduce a level of mutual (adj. 相互的) obligation (n. 义务) and civic(adj. 市民的) duty about wearing masks in public that is more firmly(adv. 坚定地) established in Asia than in the West.
Maryland also announced on Wednesday that it would require people to wear masks in public.
Mr. Cuomo said local governments would enforce (vt. 强制) the order, but he noted that riders(n. 乘客) without face coverings would not be ejected(vt. 驱逐) from public transit. The pandemic has devastated (vt. 毁坏) New York’s public transit system, with 59 workers having died of the virus and 2,269 testing positive for the infection.
The state would consider issuing civil penalties (n. 民事处罚,) to people who fail to abide by(遵守;) the order, but not criminal penalties(刑事处罚): “You’re not going to go to jail for not wearing a mask,” Mr. Cuomo said.
Permitted face coverings include proper masks, as well as scarves or bandannas, the governor said.
A similar rule was issued in New Jersey last week. The order, issued by Gov. Philip D. Murphy, made it mandatory (adj. 强制的;) for all people inside stores and other essential businesses to wear face coverings unless they are under 2 years old or have a medical condition that prevents them from wearing a mask.
中英文版:
New York Orders Residents to Wear Masks in Public
纽约市命令市民在公共场合带口罩
Gov. Andrew M. Cuomo said all New Yorkers must wear face coverings when social distancing is not possible, including on public transport, in stores and on crowded sidewalks.
州长安德鲁·库莫说,所有纽约市民需要在无法保持社交距离的时候戴面罩,包括在公共交通上,商店内,以及拥挤的人行道上。
Imposing a stricter measure to control the spread of the coronavirus, Gov. Andrew M. Cuomo said on Wednesday that he would start requiring people in New York to wear masks or face coverings in public whenever social distancing was not possible.
州长安德鲁·库莫周三称,要采取一项更严格的措施来阻止冠状病毒的传播,他将开始要求纽约人在公共场合无法保持社交距离的时候带口罩或者面罩。
The order will take effect on Friday and will apply to people who are unable to keep six feet away from others in public settings, such as on a bus or subway, on a crowded sidewalk or inside a grocery store.
“Stopping the spread is everything,” Mr. Cuomo said during his daily briefing in Albany. “How can you not wear a mask when you’re going to come close to a person?”
这项命令将在周五生效,适用于那些无法与其他人在公共场所保持六英尺距离的人,例如在公交上或者地铁上,拥挤的人行道或者杂货店中。“终止传播就是一切”,库莫先生在奥尔巴尼每日简报中称。“在你靠近一个人的时候,怎么能不戴口罩?”
The new requirements are bound to make face coverings an inescapable and perhaps jarring sight in New York City for the foreseeable future. They could also introduce a level of mutual obligation and civic duty about wearing masks in public that is more firmly established in Asia than in the West.
在可预见的未来,这些新要求势必会使脸部遮挡成为纽约市不可避免的、甚至是令人不快的景象。他们还可以在公共场合戴口罩方面引入一定程度的相互责任和公民义务,这种责任和义务在亚洲比在西方更稳固。
Maryland also announced on Wednesday that it would require people to wear masks in public.
马里兰州也在周三的时候宣布他们将要求人们在公共场合戴口罩。
Mr. Cuomo said local governments would enforce the order, but he noted that riders without face coverings would not be ejected from public transit. The pandemic has devastated New York’s public transit system, with 59 workers having died of the virus and 2,269 testing positive for the infection.
The state would consider issuing civil penalties to people who fail to abide by the order, but not criminal penalties: “You’re not going to go to jail for not wearing a mask,” Mr. Cuomo said.
库莫先生说地方政府将强制实施此命令,但是他表明没有戴面罩的乘客不会被驱逐出公共交通工具。新冠大流行已经毁坏了纽约市的公共交通体系,59名工作人员死于新冠病毒,2269名员工检测阳性。纽约州考虑对那些不遵守命令者实施民事处罚,但是不是刑事处罚:”你不会因为没戴口罩而坐牢“,库莫先生说。
Permitted face coverings include proper masks, as well as scarves or bandannas, the governor said.
州长说,允许的面部遮挡物包括合适的口罩,以及围巾或者大手帕。
A similar rule was issued in New Jersey last week. The order, issued by Gov. Philip D. Murphy, made it mandatory for all people inside stores and other essential businesses to wear face coverings unless they are under 2 years old or have a medical condition that prevents them from wearing a mask.
新泽西上周也颁布了一项类似规定。此命令由州长菲利普.莫非下达,强制要求所有商店内的和其他必须商业内的人带口罩,除非他们是2岁以下或者身体状况不允许他们带口罩。
中文版
纽约市命令市民在公共场合带口罩
州长安德鲁·库莫说,所有纽约市民需要在无法保持社交距离的时候戴面罩,包括在公共交通上,商店内,以及拥挤的人行道上。
州长安德鲁·库莫周三称,要采取一项更严格的措施来阻止冠状病毒的传播,他将开始要求纽约人在公共场合无法保持社交距离的时候带口罩或者面罩。
这项命令将在周五生效,适用于那些无法与其他人在公共场所保持六英尺距离的人,例如在公交上或者地铁上,拥挤的人行道或者杂货店中。“终止传播就是一切”,库莫先生在奥尔巴尼每日简报中称。“在你靠近一个人的时候,怎么能不戴口罩?”
在可预见的未来,这些新要求势必会使脸部遮挡成为纽约市不可避免的、甚至是令人不快的景象。他们还可以在公共场合戴口罩方面引入一定程度的相互责任和公民义务,这种责任和义务在亚洲比在西方更稳固。
马里兰州也在周三的时候宣布他们将要求人们在公共场合戴口罩。
库莫先生说地方政府将强制实施此命令,但是他表明没有戴面罩的乘客不会被驱逐出公共交通工具。新冠大流行已经毁坏了纽约市的公共交通体系,59名工作人员死于新冠病毒,2269名员工检测阳性。纽约州考虑对那些不遵守命令者实施民事处罚,但是不是刑事处罚:”你不会因为没戴口罩而坐牢“,库莫先生说。
州长说,允许的面部遮挡物包括合适的口罩,以及围巾或者大手帕。
新泽西上周也颁布了一项类似规定。此命令由州长菲利普.莫非下达,强制要求所有商店内的和其他必须商业内的人带口罩,除非他们是2岁以下或者身体状况不允许他们带口罩。
长难句练习:

  • The order will take effect on Friday and will apply to people who are unable to keep six feet away from others in public settings, such as on a bus or subway, on a crowded sidewalk or inside a grocery store.
  • The order, issued by Gov. Philip D. Murphy, made it mandatory for all people inside stores and other essential businesses to wear face coverings unless they are under 2 years old or have a medical condition that prevents them from wearing a mask.


  • They could also introduce a level of mutual obligation and civic duty about wearing masks in public that is more firmly established in Asia than in the West.
生词:
1.  sidewalks n. 人行道.
2.  impose vt. 强加;
3.  grocery n. 食品杂货店
4.  bound to 一定会;
5.  inescapable adj. 不可避免的
6.  jarring adj. 不和谐的
7.  sight n. 景象
8.  foreseeable adj. 可预见的
9.  mutual adj. 相互的
10.obligation n. 义务;
11. firmly adv. 坚定地
12.civic adj. 市民的
13.enforce vt. 强制
14.rider n. 乘客
15.eject vt. 驱逐
16.devastate vt. 毁坏
17.civil penalty n. 民事处罚
18.abide by 遵守
19.criminal penalty 刑事处罚
20.mandatory adj. 强制的.

5长难句练习&泛读5:纽约市命令市民在公共场合带口罩 第1张图片

此文章选自4月15日《纽约时报》,由作者整理翻译。仅供学习英语使用。

更多信息,搜索WX《搞定英语长难句》


上一篇:纽约法拉盛偷盗案频发 受害华人商家束手无策
下一篇:纽约市2月就业略有增长 但仍低于疫情前的水平
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-7 13:51