设为首页|收藏本站|
开启左侧

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地

[复制链接]
308 1
z98071 发表于 2018-1-2 10:12:36 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第1张图片

全文共 3545 字 ,预计阅读时间 9 分钟


目前,随着中国公众财富的增加、收入的提高,越来越多的退休老人热衷出国旅游。有的老人喜爱独行,有的则和子女一起,尤其是黄金周等假期,可以说是出行的高峰。今天刚好是2018年元旦,也是人们经常出行游玩的时节,神怡新媒体小编就为大家推荐一下法国的几个老人们最喜爱的旅游胜地。

如果你觉得这几个地方还不错,那就陪着你的父母去玩玩吧。


En France, nous avons la chance d’avoir des paysages variés et de nombreuses destinations touristiques à découvrir ! En effet, les études montrent que bien souvent, les seniors apprécient voyager en France. Le voyage est plus facile à organiser, les trajets moins longs, et surtout, c’est l’occasion de voyager dans des lieux où vous avez de bons souvenirs !

在法国,很幸运我们有诸多美景和能够发现许多旅游胜地。事实上,根据研究表明,老人们更青睐在法国旅行。因为行程更容易安排,路程也相对较短,尤其这是一个可以去您之前有着美好回忆地方旅行的机会!

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第2张图片

En premier choix, les vacances en Provence – Côte d’Azur : Nice, Marseille, Cannes, SAInt-Tropez, Arles, autant de destinations où il fait bon séjourner pour ses vacances. Le climat méditerranéen apporte de la chaleur, sans qu’il fasse trop lourd grâce à la fraîcheur de la mer.

首选,普罗旺斯省-蓝色海岸:尼斯,马赛,戛纳,圣特罗佩,阿尔勒等一些旅游胜地来度假。多亏海风的凉爽,地中海气候一点都不会觉得闷热。


Des villes où il fait bon se baigner, mais aussi découvrir les merveilles architecturales et historiques, ou encore, s’offrir une séance shopping au soleil. La région Provence – Côte d’Azur regorge de paysages variés.

一些有海滨沙滩的城市,同样也能够发现一些历史性建筑奇观,还有阳光下的集市。普罗旺斯省-蓝色海岸充满着美丽的风景。

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第3张图片

Le Languedoc-Roussillon et la région Midi-Pyrénées sont également très sollicités par les seniors. Ces régions offrent un climat doux et regorgent de paysages surprenants à admirer, de richesses historiques à découvrir, le tout aménagé pour les touristes et facile d’accès, ce qui permet aux seniors sujets à une perte d’autonomie de profiter pleinement de leurs vacances.

郎格多克-鲁西荣和南比利牛斯同样也是老年人们想去的地方。这些地方的气温温和且有着惊人的奇观可以欣赏,可以发现丰富的历史,对旅游者来说这里已经完全开发且容易交通便利,也能够允许失能老年人来这里享受度假。

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第4张图片


Voyager en Europe du Sud : le soleil, vite, et à petits prix !

旅游南欧:阳光,快节奏和诱人的价格


Pour voyager en Europe, mais à l’étranger, pourquoi ne pas découvrir l’Europe du Sud ? Grèce, Italie, Espagne, Portugal… autant de destinations ensoleillées qui séduisent les seniors. Avec un patrimoine historique, culturel et naturel riche, ces pays offrent de nombreux lieux à visiter, à explorer, et de nombreux espaces pour se détendre entre plages et restaurants.

旅游欧洲,为什么不去南欧看看?希腊,意大利西班牙,葡萄牙等等一些充满阳光的地方也吸引着老年人。这些地方有着丰富的历史文化遗产和丰富的自然环境,有着许多地方可以参观。


Ces destinations sont attractives, car elles sont proches de la France, le voyage se fait facilement et dans de bonnes conditions. Aussi, les destinations du sud de l’Europe sont relativement peu chères ce qui permet même aux retraités à faibles revenus de s’accorder de petites vacances.

上述那些地方是非常有吸引力的,首先离法国就比较近,旅行容易且方便。并且南欧旅游相对地比较便宜,这样对那些养老金不是很多的老年人来说是可以接受的。

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第5张图片


Voyager hors Europe

到欧洲以外旅游


Pour les seniors aventuriers dans l’âme, de nombreuses destinations sont envisageables. L’Afrique du Nord est bien souvent le premier choix des seniors pour trouver le soleil : Maroc, Tunisie, Algérie… Des destinations peu chères, où il est possible de se rendre hors saison, et où la langue ne constitue pas une barrière avec de nombreux francophones.

对于有着冒险精神的老年人来说,在欧洲以外还是有很多选择的。比如说北非对老年人来说都是第一选择:例如摩洛哥,突尼斯,阿尔及利亚等等,这些地方淡季去旅游都不贵,并且不存在语言障碍。

法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第6张图片


L’Amérique du Nord commence également à attirer les seniors. Les États-Unis et le Canada offrent en effet un cadre de vie confortable, proche du mode de vie français, mais avec des paysages et une culture différents. Le Canada et les États-Unis offrent par leurs larges superficies de nombreux lieux à visiter, que vous soyez plutôt grandes villes ou nature à l’état sauvage.

北美同样地也开始吸引着老年人。美国加拿大能够提供舒适的生活,与法国生活模式也比较接近,但是还是有他们自己独特的风格。加拿大和美国因为面积如此之大所以有许多可以参观的地方,既能够让您感觉到大城市的生活也能感受到一些原始景观。


Pour profiter de votre retraite au maximum, les voyages sont une très bonne idée à condition qu’ils correspondent à vos besoins : durée des trajets, décalage horaire, climat, aménagements des structures sur place, accessibilité en cas de handicap… Autant d’éléments sur lesquels il faut bien vous renseigner avant de partir pour voyager dans les meilleures conditions.

为了尽可能的利用起您的养老生活,只要它们能够符合您的需求旅行就是一个非常好的选择:旅程的时间,时差,气候,当地的基础建设,无障碍附属设施等等,在出发旅行之前您一定得详细的去咨询这些因素。



法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第7张图片





法国老人们最钟爱的几个旅游胜地 第8张图片


上一篇:法国药妆全场20% OFF,打折的也能 折上折
下一篇:【法国】翟隽大使晤巴黎警长,促维护侨胞和中国游客安全
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 

精彩评论1

正序浏览
跳转到指定楼层
沙发
4683465 发表于 2018-1-26 00:01:18 | 只看该作者
 
一直在看
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-11 16:49