设为首页|收藏本站|
开启左侧

[问答] 网上翻译兼职在哪找?

[复制链接]
66078 20
味种和 发表于 2020-6-18 15:24:22 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
网上翻译兼职在哪找?


上一篇:西班牙主要节日
下一篇:新冠不再是第一担忧!让西班牙人感到可怕的是“疯涨的物价”
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 

精彩评论20

正序浏览
跳转到指定楼层
沙发
HUQIAO138 发表于 2020-6-18 15:24:50 | 只看该作者
 
我来给大家总结一下:
1. 各城市的翻译公司,低价竞争(可在地图上搜索)
2. 欧美网站直接客户,支付方式PayPal,Apple pay等
3. Professional Translation Services by Gengo
4. 微博,豆瓣,贴吧
5. 言必达http://www.ybdtranslations.com
6. 译呀c.trycan.com/Account/Register?Id=dc648e39ad364e948f273d10534403c5(这个的测试有点坑啊)
7. 语富Yufu.net
8. 译客网
9. POLLY翻译-最大的众包翻译平台
10. 极译Gieey
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
板凳
shumohun 发表于 2020-6-18 15:25:28 | 只看该作者
 
正好在去年申请了一个Technical translation的兼职,过了快大半年感觉管理很认真,回报率和自由度也比较高,如果愿意花很多时间一个月挣几千美元也是没问题的(我自己时间很紧张,所以只能选择性的接一些单挣点租房和生活费)。唯一的缺点是翻译的文章都是科技类论文,涵盖面非常广(我已经接触过土木,电子,机械,生物等方向的各类文章),会经常性的碰到大量的专业术语,所以对个人查文献和科技文翻译的能力要求比较高(如果只是做日常向翻译的话会感到非常的不适应)。但是如果个人有英文科研的经历的话应该是非常合身的兼职翻译工作了。
无图无真相
 第1张图片  第2张图片 如果是特别感兴趣的话又有信心的话可以在Careers at CACTUS - Find a work opportunity that suits you看一下,印象中是支持中国国内银行支付的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
地板
小平庸2014 发表于 2020-6-18 15:26:28 | 只看该作者
 
不在北上广吧?
鉴于你问的问题,我就认为你在51/智联上已经努力过而且效果不好了。

翻译公司的用工形式也是有区别的,但基本的人员构成为:

自己公司的全职翻译+长期有合作的自由译者+零零散散的兼职翻译推荐两种方式:

1. 在地图上搜索某一个城市的翻译公司,下图以某一城市为例。
 第5张图片
一般你都可以找的到相关的联系电话,如下图:
 第6张图片
然后你挨个打电话过去(或者提前在百度上搜索一下相关公司的情况,有没有负面新闻比如稿费总是不给呀之类的)。然后接电话的有三种结果:
a. 不好意思我们这里暂时不招兼职。
   「麻烦您能给邮箱地址么?我把简历发给您留个底万一以后用到您可以联系我。」
b. 不好意思这事儿不归我管。
   「我是¥#@#……(业务能力),真心找兼职的。您可以给个相关部门的联系电话么?」然后你要一步步的找到那个管用的部门最终求得答案。
c. 我们这里需要兼职,你把简历发给我看一下吧。
   那你就妥妥的把自己的简历发过去就好了。至于最终用不用,那还是用人单位的考虑。

2. 找到一些在做翻译兼职的人(熟人)。可能你也不太好找吧,我给你两个方向:
a. 英语专业的学生。
b. 英语专业毕业了的在各个单位任职翻译的。

招兼职的翻译公司还是很多的,具体的薪酬和要稿急缓不同,所以你要慢慢找才能找到合适的,不要碰一两次壁就放弃了。
PS:
1. 如果你是英语基础本身不好,想通过翻译兼职提升英语水平的话,我觉得还是不要浪费翻译公司和自己的时间为好。学学习考考级,挺好的。
2. 条件确实好的话,把简历发我QQ邮箱吧。有合适的我给推荐一个。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
5#
水木韦人201607 发表于 2020-6-18 15:27:13 | 只看该作者
 
可以在翻译众多的地方(比如上面网友们推荐的各大城市翻译公司)去凑热闹,低价竞争,挣血汗钱糊口;
也可以避开人群,另辟蹊径,跳出“中国网”,奔向离翻译业务的很多源头更近的地方 ------- 国际互联网,自己使用和比较各大搜索引擎的功能,直接找欧洲北美大洋洲的“洋鬼子”翻译公司毛遂自荐,直接在家里接“洋鬼子”业务,挣美元欧元。如今网上通讯手段这么方便便宜,与欧美和与国内的翻译公司联系有什么区别吗? 有多少翻译是专程跑到翻译公司去面对面接业务、而不是主要靠网上联系和电话接业务的?尤其是兼职翻译,更便于利用中欧、中美的时差,来发展业务:一旦建立了关系,欧美客户下班前把资料和要求发给你,明天早上他们上班时你已经把完成的东西发到他们邮箱了!在欧美要多花多少钱才能得到这样的翻译服务?
=========================================
2017/6 补充:
有些网友问从海外客户那里收款的途径: PayPal , 快钱 99bill.com,   等都可以帮你接收 Visa, MasterCard 等世界各大主要信用卡的外币支付。 PayPal 以前提款时每次有 200 RMB 的手续费,现在不知道是否还收。但是现在又多了 Apple Pay, Amazon Pay 等,所以收款不是什么问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
6#
飞的更高 发表于 2020-6-18 15:28:12 | 只看该作者
 
可参考以下外国翻译社。
注意,最好有翻墙软件。
直接谷歌搜索 ->> 官网投递简历 / HR邮箱投递简历 ->> 等待试译 ->> 完成试译稿 ->> 通过试译,等待接单 ->> 完成翻译稿 ->> 达到一定金额或者项目结束结算 / 译者方出发票 ->>坐等收钱(一般是美元或者欧元)。
AplusTranslations
LocDirect
Vistatec
Rosetta
Acclaro
Lionbridge
TransLinguist
ProTranslating
MeLocalGate
Global Listings
Inside Ideas Olivier Agency
Universal Translation Services
Global LTS
Translation Source
Chairman Trans
Andovar
Asiastar
Language Wire
Morningside TranslationsSmartling
OnehourTranslation
Unbabel
TextMaster.com
Lokalise.co
Speakt.com
Stepes.com
TranslatorBase.com
Zingword.com
Lingo24.com
Day Translations
somyatrans.com
The Translation Gate
PoliLingua.com
Verbatim Solutions
3ADE Translation Services
I Translaiton Zone
TheLocMasters
Abacus Translators
TranslationsInLondon
Welocalize
Amplexor
STAR GroupTranslation
Acolad
Semantix
Pactera
thebigword
Honyaku CenterUnited Language Group
Ubiqus
LOGOS GROUP
SeproTec
Bureau Works
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
7#
英冠照明 发表于 2020-6-18 15:28:55 | 只看该作者
 
Professional Translation Services by Gengo
试试看上面链接,是我最近发现的翻译网络平台类型的公司。
首先你需要通过测试,测试中有的语言不能配对选择,就说明暂停了开放。其对翻译水准要求较高。
但同时有风格标准的具体教程,以及有一些翻译知识的发布。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
8#
裕能达金融 发表于 2020-6-18 15:29:52 | 只看该作者
 
我不知道你的具体情况,比如是不是学语言出身,是应届毕业生还是已经有工作经验。但不管怎样,有个道理是通用的:没有金刚钻,就别揽瓷器活,没有骂你的意思。
现在翻译行业实际情况是,翻译公司打着灯笼去找人才。但有经验的翻译人才在大企业已经混的很好了,要么就做自由译者,并且这种自由译者都不缺活干,手上有好多翻译公司找不说,自己还能有直接客户;而高校培养出来的本科生、研究生往往到公司不经过几个月的培养,根本没法开展翻译工作。
如果你是已经有些翻译经验,打算自己从事自由译者的人,那么你要思量好自己的水平是否够,在一两个领域的翻译技能是不是够专业;如果你以前没有过翻译经验,那么你要开始学习真正的翻译技能,选择好一两个自己擅长的领域,慢慢尝试从简单的稿件做起,一步步积累经验,我相信,几年之后,就是好多公司会纷纷来找你了。

希望对你有用!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
9#
坐着木筏黑八方 发表于 2020-6-18 15:30:16 | 只看该作者
 
从事翻译领域,所以只分享最最具体的英语/翻译兼职机会~
手把手教学,实操性极强~
公众号首发Lionbridge地图质量分析项目考试攻略


之后我们“圈圈的翻译之路”星球成员@td@Nirvana顺利通过测试上岗,而且非常无私地跟大家分享了他们的测试经验,帮助更多成员通过了考试。


以下是经过两位热心同学授权,由我整理的攻略内容。
主要介绍了这个Online Map Quality Analysts in China项目的基本情况,考试前的准备工作以及付款情况。


有兴趣的同学可以尝试一下,如果你耐心又细致,能扛过200+页的指南文件的话!
报酬换算成人民币大概每小时40-60元(视熟练程度和具体条目难度而定)
建议作为接单空余时间的补充兼职,赚个午饭钱,单量很多的同学就不用考虑了。
申请链接就是这个,建议电脑端挂VPN打开,我不太确定没翻墙能不能打开,可以尝试一下。
https://e-recruit.sap.lionbridge.com/sap(bD1lbiZjPTEwMCZkPW1pbg==)/bc/bsp/sap/unrg_appl/application.do?param=cGluc3RfZ3VpZD1FNUY3NTRBMEJBMDRBQ0YxQTc0QUEwMzY5RjRGRkMwRg%3d%3d&rcfcontext=GR



@td和@Nirvana共同创作。
这个在线地图质量分析师项目主要是核对名称、地址、定位信息,并根据关联性为不同搜索结果评级。评级规则还是挺复杂的,入门需要一段时间,熟悉了就挺简单的。
项目价格详见附图。
 第9张图片 最开始做的是图中的Search和Search Relevance任务,每条任务分别为0.34和0.17美元,换算成人民币大概每小时40-60元(视熟练程度和具体条目难度而定)。
 第10张图片 通过圈圈推送中的原文链接完成在线初步申请(包括个人信息、简历、与地图搜索相关的几个问题等)。


申请通过后,会收到Lionbridge项目小组的邮件,告知在线测试网址及项目指南。测试需要在1周内完成,通过后就可以正式开始工作了。


考试准备:


1.      至少通读Guideline两遍
在测试之前需要通读一份230页的全英文PDF项目指南,测试题目在指南里有详细说明。建议花2-3天,通读两遍以上。因为规则很多,而且需要一点判断技巧。
对于词汇量不够丰富(例如我)的童鞋来说,这份GL会看得人头晕,我的经验就是:至少要看两遍。


第一遍:除非在一段话里面有80%以上的单词都是没接触过或者不明其意的,否则最好不要每个词都去查词义,不然会大大拖慢了你的阅读速度,一个小时估计都不知道能不能看个5页。


连猜带蒙先看完第一遍,因为GL里面出现的词语、词组乃至句子都是重复率很高的,到后面会越看越快,大大增强你的信心。


第二遍:看完第一遍之后,你会发现有一些词语出现的频率高到你自然而然就会记住它,这时候你去查词义,就会非常容易记住内容是什么。


2.       善用SAMPLE EXAM
   通过初步申请的同学应该会在邮件中发现一个叫做SAMPLE EXAM的链接,请重视它!虽然练习内容很简单,都是对GL内容的一些粗糙应用,但是做这个可以让你把纸上的概念3D化,因为你在实操的时候会发现,记住了不等于会做。
3.        准备一份笔记


做完SAMPLE EXAM之后可以做一份笔记。不过也可以说是一份小抄?根据我的经验,在实际的开卷考试中,大概有一半内容都是活用GL的例子。


这个时候,一份可以提醒你在哪里找到相关规则内容的笔记就相当重要了。笔记内容最好简明扼要,附上页码,例如:stop跟station的区别,Pxxx。


我当时考试的时候就是这么做的,真的省了不少事。因为人的脑子是没办法把所有规则都记住的(起码我不行),考试的时候用关键词查找相应内容也要花很多时间。
等通过考试开始工作,这份笔记还是能派上用场的  。
4.         建议考试之前准备VPN


虽然LB要求不能使用VPN,我猜是为了数据的准确性,避免不在中国境内居住的人士通过VPN改变IP,但是根据个人经验,在练习跟考试的时候,VPN还是很有必要的。


有个同学跟我说练习的地图加载不出来,是不是因为没有vpn,我回想了一下,确实是的,我当时留意过练习的时候地图是google的,完全看不到,连上vpn后就顺利加载出来了。


至于考试的时候,可以先不连,如果在step 2 里发现地图刷不出来,就可以连上VPN试试看。不过在实际工作的时候,是不需要vpn的,这个不用担心。
正式考试:


LB官方建议 EXAM PHASE 1 至少要1-2小时,EXAM PHASE 2 是4-6小时,但实际上整个考试花的时间至少有10个小时。


因为在第二阶段,一个query会有N个result,每一个都要做。所以大家一定要合理安排好自己的时间,不需要一下子做完,可以一点一点做,但请一定要为第二阶段预留足够多的时间。


考试可以在线保存进度,所以不需要一下子考完,一周内完成即可。


因为现在人手紧缺,所以就算第一次考试不通过也不要灰心,lb会发邮件询问是否接受第二次考试的,有兴趣的可以去报名看看。


项目作业:


项目需要通过在线平台完成,每周最多可以做21小时(经常延长至30小时)。
Lionbridge每月会根据任务完成质量推出不同的奖励措施(30-100美元不等)。


付款:


在LB专门的账单平台上填写自己的银行卡信息,包括SWIFT CODE。报酬会从境外汇款至银行,付款周期为两个月。  






希望加入圈圈付费星球,获得更多类似兼职机会攻略,请戳链接查看介绍。  
加入免费星球,转发此推送到朋友圈+QQ/微信翻译群带截图/加我微信cfyXrux提交申请即可,一天内审批通过。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
10#
180转弯 发表于 2020-6-18 15:30:48 | 只看该作者
 
(1)有道人工翻译:https://f.youdao.com/joinus
(2)Gengo 社区:https://gengo.com/zh/translators/
(3)做到网:https://www.zuodao.com/
(4)我译网:https://www.wiitrans.cn/
(5)译喵网:http://5ecat.com/
(6)译言网
(7)译客网:https://www.easytep.com/
(8)快译网http://kuaiyiwang.com
(9)语翼-译员端:https://www.talent.woordee.com/
(10)心意翻译:http://xinyifanyi.com/
(11)语富:http://yufu.net/
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-16 22:44