设为首页|收藏本站|
开启左侧

[新闻] 在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”?

[复制链接]
21228 0
kanxiong5 发表于 2020-9-7 07:44:33 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
相信很多国人对日本人的印象就是动不动就说“对不起”并鞠躬道歉。无论在工作,学习,生活各个场景下频繁被使用到。可以说“对不起”(すみません)一词已经成为日本人习惯性说出的口头禅。那么日本人为什么总爱说“对不起呢?”

在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”? 第1张图片


在日本,道歉用语使用极为频繁,有自谦和自我鞭挞的意思,差不多就是有则改之无则加勉的感觉。众所周知,日本人不愿意给别人添麻烦,同时也不愿意被别人麻烦,据说连自杀都不愿意麻烦别人。这种深入骨子里的“冷漠”让他们很注意别人的感受,所以动不动就对不起,动不动就鞠躬,小的时候看过的日剧里甚至有武士动不动就切腹谢罪,简直就是童年阴影啊。

在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”? 第2张图片


回归正题,看似简单的“对不起”,日语中却有很多表达方式,你都知道吗?

1. ごめんなさい   

标准的道歉语“不好意思,对不起”,口语中可省略成“ごめん”,“ごめんね”(适用于同龄人,关系较为亲密的人)

2. すみません

不仅有“不好意思,对不起”的意思还有打扰别人,拜托别人做某事时“劳驾,麻烦您......”

表达“非常抱歉”可以说“どうもすみませんでした”和“本当にすみません


在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”? 第3张图片


3. 失礼(しつれ)いたしました

表示“失礼了,请原谅”可用于做了失礼的事情时。

“大変失礼しました。”(更为郑重地表达方式)

4. 申し訳ありません

“非常抱歉” 正式的道歉表达方式,用于错误比较严重时。更严重时使用“申し訳ございません”

5. お詫び申し上げます(おわびもうしあげます)

表示“致以诚挚的歉意”,多用于正式场合

在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”? 第4张图片


6. お許(ゆる)しください

一般用于自己的行为对对方造成了很大伤害和损失,请求对方原谅。更加诚恳的道歉可以说“どうかお許しください”(请您一定原谅我)

7. 悪い、悪かった
一般用于口语中,仅限男性使用,动漫中一些高中男生经常说“わりぃわりぃ”
“わりぃ”是“悪い”的口语表达

在日本,不仅天天鞠躬还要说“对不起”? 第5张图片


本文编辑:育人学苑 Pluto


上一篇:旧日本海军联合舰队最后的大BOSS,为何是一艘不起眼的轻巡?
下一篇:100多年前日本农村生活劳动老照片,收割水稻,养蚕织布种茶
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-22 23:28