设为首页|收藏本站|
开启左侧

[生活问答] 师范大学的由来

[复制链接]
5110 1
jacenjacen 发表于 2012-4-15 16:06:01 | 只看该作者 打印 上一主题 下一主题
 
在英语中,师范大学的翻译是normal school或normal university,normal是在英语中是正常、通常的意思?为什么师范大学用这个词呢? 原来normal school这个词起源于19世纪,来之于世界上第一座师范学校,法国高等师范学校(École normale supérieure) 简称ENS,法语的意思是榜样、楷模之校,后英语借用了这个词,来命名培养教师的高校。 法国高等师范学校建校与1794年,老校址在巴黎五区,是法国大革命后建立,宗旨是培养大众教师,以便发展平民教育,因为在大革命之前,只有贵族、富商才有能力请私人教师。如今法国高等师范学校也是法国最高学府之一,学校分为三个校区。在法国,高考后预科2年,通过高等专科工程师入学考试合格后方可进入。一年只收几百名学生,合格者是高等专科工程师预科班中的皎皎者,精英中的精英,他们在法语中有专门属于他们的头衔(normalien)。学生不用交学费,反而每个学生每月有大概900欧元的学薪,住房吃饭均免费,学成后政府分配工作,一般在各大学实习后任教。该校200多年中出了不少数学、物理、化学、经济、文学家,光诺贝尔奖得主就不下十名。 师范大学的由来 第1张图片

师范大学的由来 第2张图片


上一篇:问知情者
下一篇:地址交换(我有巴黎地址,谁有93区地址想换到巴黎啊?)
@



1.西兔生活网 CTLIVES 内容全部来自网络;
2.版权归原网站或原作者所有;
3.内容与本站立场无关;
4.若涉及侵权或有疑义,请点击“举报”按钮,其他联系方式或无法及时处理。
 

精彩评论1

正序浏览
跳转到指定楼层
沙发
jackjll 发表于 2012-4-15 16:26:00 | 只看该作者
 
所以说读师范的都是很厉害的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

排行榜
活跃网友
返回顶部快速回复上一主题下一主题返回列表APP下载手机访问
Copyright © 2016-2028 CTLIVES.COM All Rights Reserved.  西兔生活网  小黑屋| GMT+8, 2024-5-16 08:41